کتاب "شعر زنان افغانستان" در سال
1379
در پاریس به کوشش مسعود میرشاهی به تیراژ هزار نسخه منتشر گشت. سپس این
کتاب با حجم بیشتر در ایران به چاپ رسید و بعد از آن در تاجیکستان به خط
سیریلیک به چاپ رسید.
تعدادی از اشعار این کتاب به دو زبان فرانسوی
و انگلیسی ترجمه شده و
در دو کتاب توام با اصل اشعار به دری تحت
عنوان "چهره پنهان زن افغان" توسط انتشارات "خاوران" در فرانسه انتشار
یافته است.
The hidden
face of Afghan women
Anthology
edited by Massoud Mirshahi
Translated
by Leila Enyat Seraj
Photo of
the cover: Reza
Editions
Khavaran 2000
شعر از پروین پژواک
ترجمه از لیلا عنایت سراج
زمستان
هر صبح که از خواب بر می خیزم
بر شیشهء یخ گرفته
با سرانگشتان گرمم
نام ترا می نویسم
و از لابلای آن به بیرون می نگرم
که کی بهار می آید؟
Winter
On rising each winter morn
With pen-like burning fingers
I etch out your name
On the frosted window pane
And peek through the calligraphic line
Wondering
when new spring will shine.
|