کابل ناتهـ، Kabulnath


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

عبدالاحد (سعادت پنجشیری)

از تورنتو، کانادا

 

 

 

شب طوفانی

 

 

 

 

شب تاریک و هولناکیست، وحشـــــت را ببر دارد

که خشم و بیم آن از آب و باد و خـــــاک  گذر دارد

 

بهر سو غرشِ طوفان و رعد و برق زند آتش

تو گوئی لشـــــکرِ افلاکیان، جنگی بسر دارد

 

کسی کو زیر سقف ارام به بســتر، خواب ناز دارد

نه زین وحشت، ازین شور و شر طوفان خبر دارد

 

که داند حال مور و مورچه و آشیان مرغان را؟

درین موج تلاطم ها، چه وضع پر خطر دارد؟

 

بصدها شاخ و برگ و ساقه ی این باغ و بستانرا

ز بــــــیخ برکنده باد و، زیزش باران ضرر دارد

 

خدایا طفل جــــان من که دارد وحشت از طوفان

نگاهش کن به لطف خود که از قهرت حذر دارد

 

سعادت، داند این آسیب، غریب خــــانه بر دوشی

که هجرت کرده از طوفان و از حــالت خبر دارد

 

 

شب چهارم اکتوبر 2006 ، تورنتو

 

 

***********

بالا

دروازهً کابل

شمارهء مسلسل ٤۱                       سال دوم                           دسمبر/جنوری ٢٠٠٦/۲۰۰۷