کابل ناتهـ، Kabulnath



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch
هـــنـــدو  گذر
آرشيف صفحات اول
همدلان کابل ناتهـ

دريچهء تماس
دروازهء کابل

 

 

 

 
 

   

م. اسحاق « ثنا » ریچموند- کانادا

    

 
 نگاهی گذرا بر کتاب جدید
                             شگوفه های ادب

 

 

          خوننده گان گرامی !

 

       بی هیچ تردیدی قوام و بقای هر ملت بسته گی به فرهنگ – ادب و زبان آن ملت دارد. هرگاه قومی  با فرهنگ و زبان و داشته های فرهنگی خویش بیگانه گردد و ارتباط او با گذشته های فرهنگی اعم از شعر، نظم و نثر و غیره قطع شود،  واضح است که این ملت، هویت خود را از دست داده و آن ملتی خواهد بود که چون درختی که ریشه بر زمین ندارد و با هجوم تند بادی از جای می بر آید و خشک میشود.

 

       خوشا به حال ملتی که چنان دانشمندان، محققان، پژوهشگران و نویسنده گانی دارد که شب و روز، در پی رشد فرهنگی ملت خود بوده، و در بار وری زبان و ادبیات ملت خود است و نمی خواهد داشته های فرهنگی اش به خشکه و چون درخت بی بار نهایتاً از ثمر بماند.

 

       یکی از این فرهنگ دوستان کشور، جناب دانشمند گرامی، شاعر ذوالسانین، محقق و پژوهشگر و ژورنالیست با سابقه  محترم استاد الحاج دکتور فیض الله ایماق است که، در نزدیکی به ادامه ی آفرینشهای قبلی که معرفی همه ای اینها در این جا مقدور نیست، دست به چاپ  کتاب جدیدی  تحت عنوان « شگوفه های ادب » که مشتمل بر تک بیتی ها، دوبیتی ها و رباعیات زبان  دری،  پښتو، تورکی اوزبیکی، تورکی تورکمنی، تورکی تاتاری  و تورکی آذری یازیده و آنرا به حجم بزرگ  در « ۷۱۶ » برگ یا صفحه با قطع و صحافت خیلی زیبا و با کاغذ سفید درجه اول، در « بنیاد فرهنگی غضنفر » به چاپ رسانده که دارای این مشخصات است:

 

       نام کتاب: «شگوفه های ادب » مشتمل بر تک بیتی ها، دو بیتی ها، رباعیات گلچین دری، پښتو  و تورکی،

       ناشر: « بنیاد فرهنگی  غضنفر »،

       تاریخ نشر: سال ۱۳۹۳ خورشیدی،

       محل نشر: کابل – افغانستان،

       طراحی پشتی کتاب: پوهاند زاهدی و علیشیر ایماق،

       تیراژ: ۵۰۰ جلد

 

       علاوه بر آن، دو تقریظ  بر این کتاب به خامه ی محترم شاعر ذواللسانین استاد محمد امین متین اندخویی  و دیگری به قلم نویسنده ٔ آگاه و پر تلاش جناب همایون باختریانی و پیشگفتاری  هم به قلم خود گرد آورنده ٔ کتاب به چشم میخورد. گفتنیست هر یک از این نوشته ها، در جای خود قابل  مطالعه است.

 

       در اینجا، یکبار دیگر، همچنانکه در معرفی کتاب دیگر استاد ایماق  که  توأم  با همین عنوان  کتاب  به نام « سوز دل » جدیداً اشاعه  یافته، یاد آوری نموده بودم، اینک بار دیگر به حسن تکرار خاطر نشان میسازم که همین کتاب و ۳ عنوان کتاب دیگر استاد ایماق، همه از جانب بنیاد فرهنگی غضنفر  با قطع و صحافت زیبا با کاغذ اعلی، در شهر کابل  اقبال چاپ یافته است. لازم دیده میشود   از بنیاد فرهنگی غضنفر تحت سرپرستی محترم دکتور حسن بانو غضنفر و زیر پیشین امور زنان و محترم الحاج محمد یوسف غضنفر نماینده ی مردم در پارلمان کشور که در طبع و نشر ۴ عنوان کتاب استاد ایماق از هیچگونه همکاری و همیاری دریغ نکرده و هر چهار عنوان کتاب مذکور  که مجموعاً به « ۲۰۰۰ » جلد میرسد، همه به صورت مجانی چاپ نموده  و از جانبی هم صد جلد از این کتب چاپ شده را به مصرف شخصی خویش از کابل به آدرس استاد ایماق به شهر تورنتو ی کانادا  ذریعه ٔ پست گسیل داشته است. گفتنیست  بنیاد غضنفر متباقی کتب را نظر به لیستی که استاد ایماق تهیه دیده در اختیار بنیاد غضنفر گذارده بود، به کتابخانه های مرکز و ولایات کشور، ادبا، نویسنده گان و قلم بدستان کشور، طور رایگان توزیع گردیده است.

 

       من منحیث خواننده این کتب، این کار فرهنگی بنیاد غضنفر رادر رأس محترم حسن بانو غضنفر و حاجی صاحب محمد یوسف را  می ستایم و در تمام عرصه های زنده گی برایشان موفقیت و سعادت از بارگاه ایزد متعال مسلٔت  دارم.

 

       باید گفت  در مورد کار و تلاش استاد دانشمند جناب دکتور فیض الله ایماق باید  یاد آور شوم که:

       استاد- در ترتیب و تنظیم  اشعار، با حوصله مندی تام، سرود های هر زبان را به ترتیب الفبا  باتمام رسانیده اند که این کار، مشکل کسانی را که در مشاعره ها ی تلویزیونی، رادیویی و یا هم در مکاتب بین شاگردان صورت میگیرد آسانتر میسازد. همچنان همه اشعار انتخاب شده در این کتاب بصورت  عموم از اشعار شعرای مطرح کلاسیک و معاصر انتخاب شده که نمونه ای دیگر از محتویات بارز این کتاب است. اگر از واقعیت نگذریم استاد ایماق  در این نقطه ٔ زمانی، با چاپ  نمونه های شگوفه های ادبی ملت های ساکن افغانستان، وحدت و همدلی را بین ایشان ایجاد کرده است.

 

       باید یاد آور شد که استاد ایماق  از سالها باینطرف مینویسد، شعر میگوید، تحقیق میکند  و در رشد و احیای فرهنگ و زبان مردم خود کوشاست.

 

       استاد ایماق شخصیست فروتن، خوش برخورد و شیرین گفتار. او در زمینه  ادبیات شفاهی و عامیانه ٔ مردم  سالهاست که کار چشمگیری انجام داده، همچنان راه خود را ادامه خواهد داد و همچنان او همیشه از ملت خود  جدا نبوده و بی درد وطن زنده گی نکرده است. او در سال ۲۰۱۰ میلادی   در حدود ۴۰۰ جلد کتب ارزشمند کتابخانه ٔ شخصی خود راکه طی سالیان متمادی از داخل و خارج کشور خریداری کرده بود، به کتابخانه ٔ عامه ٔ کابل اهدأ کرده است که خبرآن در وقت و زمانش در میدیای داخلی و خارجی انعکاس یافت. عشق به وطن، عشق به انسان، عشق به فامیل و اولاد  و عشق به عدالتی که خدای بزرگ تاییدگرش بود، زنده گی کرده و به مقدس ترین شیوه به پاکی قدم و قلم جنبانده است. وفا به عهد یکی دیگر از صفات خاصه ٔ این دانشمند است.او از غیبت و سخن چینی سخت دوری گزیده، میگوید:

 

       « اگر سخن کسی را به  دیگری میرسانی، در برابر آن، سخن شنو، برایت پولی نمیپردازد،بر خلاف،  اگر کسی   از افشای  راز و اسرارش آگاهی حاصل کند، از تو تا ابد ناراض خواهد بود.پس چرا انسان از خاطر هیچ مفادی، مرتکب چنین کار ضد انسانی شود. واز طرف دیگر، غیبت و سخن چینی در دین اسلام حرام بوده، گناه نابخشودنی محسوب میشود ».

 

       در فرجام  با این نوشته ٔ کوتاه و مختصر  امید خواندن این مجموعه را برای شما خواننده گان ارجمند جدأ توصیه میکنم. نهایتاً چاپ این اثر را به تمام علاقمندان کتاب از صمیم دل تبریک گفته و برای استاد ایماق طول عمر و سعادت دارین از خداوند « ج » استدعا دارم و بحسن ختام،این سرودهٔ  شاعر ذواللسانین استاد متین اندخویی را که در شروع تقریظ در بارهٔ کتاب « شگوفه های ادب » نوشته، به زمزمه میگیرم و میگویم:

 

« ایماق » ! تویی عاقل و فرزانه ٔ ما       از مهر تو خُرّم است کاشانهٔ ما

در هر دو  جهان  خدا  بتو لطف کند       این  است  مرامِِ  دلِِ دیوانه ٔ ما

 



 

بالا

دروازهً کابل

الا

شمارهء مسلسل   ۲۴۱                    سال  یــــــــــــازدهم                      جوزا         ۱۳۹۴ هجری  خورشیدی         ۰۱ جون     ۲۰۱۵