کابل ناتهـ، Kabulnath
































Deutsch
هـــنـــدو  گذر
قلعهء هــــنــدوان

همدلان کابل ناتهـ

باغ هـــندو
دروازهء کابل

 
 
 
 
 

جفنگ دگران

 
 

م.نسیم«اسیر»

 
 

این شعردراواخردوران خلق وپرچم سروده شده است که باشرایط امروزی نیزصدق میکند.

ای سرا پا شده  محصور به  چنگ  دگران     رنگ خود باخته ، برداشته  رنگ دگران

نغمهء   بلبل   باغ  وطنت  نیست  به   یاد     ای  سرو گوش  نهاده  به  جفنگ  دگران

خسته  دست  تو به زنجیر اسارت  هیهات     بسته پای توبه هررقص ، به زنگ دگران

ننگ و ناموس  وطن داده زکف ، اما خود     می کنی  غیرت  بیگانه  و  ننگ   دگران

مسجد  و خانقه   ویران  و  دیانت   پامال     دل  و دین  داده  به  ناقوس فرنگ  دگران

این عجب نیست که ازخویش فرامش کرده     داس  بیگانه  بگیری   و  کُلَنگ    دگران

شیشه  های  دل  احباب  شکستی  به  ستم     نه بسنگ خود مان، حیف به سنگ دگران

ای  ز خود  رفته به خود آی که تا چند ترا     بفریبد  سخن  رنگ  ،  به  رنگ  دگران

وی تهی جام تو از بادهء  مردی  و غرور     مست  گردیده  ز پیمانه ء   بنگ    دگران

دل  افسرده   ز بیگانه  پرسنی خون  است     سینه  پر درد  ز تیر و ز خدنگ   دگران

« اسپ  تازی شده  مجروح  بزیر پالان»     گشته  سر   قافلهء  ما  خر  لنگ   دگران

تا زچنگ دگران وارهی امروز«اسیر»

هله   بردار  قلم  از  پی  جنگ  دگران

م.نسیم«اسیر»

جولای1990م

بُن آلمان

 

(())(())(())(())(())(())

بالا

دروازهً کابل
 

شمارهء مسلسل 110           سال پنجم           قوس/ جــــدی   ۱۳۸۸  هجری خورشیدی       دسمبر 2009