کابل ناتهـ، Kabulnath

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch
هـــنـــدو  گذر
آرشيف صفحات اول
همدلان کابل ناتهـ

دريچهء تماس
دروازهء کابل

 

 

 

 
 
   

این حرامزاده ها!



 

 
 

 

ز شهر ما نفس ها را گرفتند

تمام هستیِ ما را گرفتند

به آبادیِ ما گنجی نماندند

کنون دامان سحرا را گرفتند

برای دزد و جانی رتبه دادند

مقامِ مردِ دانا را گرفتند

گناهی کرد اگر کاکا به کابل

به غزنی رفته ماما را گرفتند

ز کابل تا به لندن چور کردند

هم آنجا و هم اینجا را گرفتند

نه زردک ماند آرام و نه شلغم

که حتا ریشِ نعنا را گرفتند

اگر لیلا نشد در قصهء شان

ز مجنون قصد لیلا را گرفتند

ز پستی پیش شان پشم است شیطان

به کابل باغِ بالا را گرفتند

شکَر دارند و محروم اند از نان

 زما گر نان و حلوا را گرفتند

به ضدِ الکهول اقدام کردند

کریتِ کوک و فانتا را گرفتند

اگر امروز مایوسیم خیر است

چرا امید فردا را گرفتند؟

 

                                         هارون یوسفی

 

 

 

بالا

دروازهً کابل

 

شمارهء مسلسل ۱۷۷،          سال    هشتم،       میزان  ۱۳۹۱ هجری خورشیدی                   ۰۱ اکتوبر      ۲۰۱۲ عیسوی