کابل ناتهـ، Kabulnath

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch
هـــنـــدو  گذر
آرشيف صفحات اول
همدلان کابل ناتهـ

دريچهء تماس
دروازهء کابل

 

 

 

 
 
   
گوهر حمد
غزلی از صوفی احمد علی قندهاری

برگردان اردو از سوی جناب علی بابا تاج
 
 

گوهر حمد بکف بس دولت تقدير ما
دايهء عشق از ازل داد از کرامت شير ما
با وجود گمرهی خضرم بوادی طلب
گشت نازل آيت تطهير در تکفير ما
آن را افغان نمودن تنگی وسعت بود
شکل حيرت را نديدی هيئت تصوير ما
در گستان عدم پيوسته رعنای وجود
مرغ عيسی کی تواند خورد از انجير ما
خود بگو از شصت صاف دل کجا يابی رها
شهپر جبريل دارد پر پهلو تير ما
خنده بر مرگی بود هر گل ز زخمی بشگفد
زندگانی می چکد خون از دم شمشير ما
بزم اطفالانهء احمد سرخوش از سرود
بم نوازيها شنو از پرده های زير ما


 

حمد کے موتی ہمارے ہاتھوں میں مقدر کی دولت ہے
کہ ازل سے عشق نے اپنے کرم سے رضائی ماں کی طرح دودھ پلایا


گمراہی کے باوجود طلب کی وادی میں خضر ہوں
کہ میرے کفر میں آیت تطهیر نازل ہوئی ہے

اسے تو رونے کے لئے تنگی میں بھی کشادگی میسر ہے
کیاتونے ہماری تصویر کی ہئیت میں حیرت نہیں دیکھی ؟

عدم کے ریگستان سے ہمارے وجود کی رعنائی جڑی ہے
مرغ عیسی کیونکر ہماری انجیر کھا ئے ؟


تم خود ہی کہہ دو که دل کی قید سے کیسے رهائی پاؤگے؟
کہ جبرئیل اپنے شہپر میں بھی ہمارا تیر رکھتا ہے


پھول تو زخم کھا کر ہی کھلتا ہے جو موت پر ہنسی ہے
دراصل ہماری تلوار کی نوک سے زندگی ٹپکتی ہے

احمد کی یہ بچگانہ محفل مست نغموں سے ہے
یہاں اونچے سروں کو ہمارے نچلے سروں سے سنو

 

بالا

دروازهً کابل

 

شمارهء مسلسل   ۱۵٩       سال        هفتم              جدی     ۱۳٩٠     هجری خورشیدی         ۱ جنوری ٢٠۱٢ عیسوی