من بروناز وطنِ مادر
بهدنیا آمدهام.
برای همین،
همیشه خارجی خواهم ماند
**********
سکوتی در خویش دارم
کهدر عمقِ درونام دفنشده.
آنگهیهم که میشگفد،
میگریم.
*********
امروز همهای
زنانِ درونام راکه بودهام،
در خویش بیدار میکنم.
گردوخاک را از موهایشان میشویم.
گلها را در چشمانِشان میبوسم.
امروز آنسانی که با بخشیدن
به پیشواز خود میروم،
میگذارم که،
همهای آنها هم، بروند.
**********
مادر زبان انگلیسی آموخت
که وقتی گپ میزند
دیگران گوشدهند
ولی آنگهی که میگرید
زبانِ اصلیاش را میشنوم
میدانم که چقدر
خاموش بوده
*********
دنیا را بجویی
فقط خویشرا
گُم میکنی.
خویشرا بجویی
دنیا را مییابی
_______________________________________________________________________
شعرها از: pavana reddy
فارسینوشت: ظت
تصویر: شاعر
پوانا رِدی -pavana reddy- شاعر و ترانهسرای هندیتبارِ امریکایی است.
او بیشتر به خاطر اولین کتابِ شعرش، "رنگولی"، و همچنان آهنگی بهنام "دریا
بمان" از آلبوم "سرزمین طلا" از انوشکا شانکار ، شناخته شده است. دومین
کتابِ شعر او با عنوانِ "بهتنهایی کجا میروی" در بهار 2019 نشر شده.
|